La Retbutiko
FEL, ĉiam io nova!
Por skribi al ni
Serĉu en la retpaĝoj de FEL
en la retpaĝoj de FEL

Cecilja

Kovrilo de Cecilja
  • Aŭtoro(j): Felix Timmermans
  • Tradukis el la nederlanda: Lode Dores, Pierre Anselme, Eugeen Paesmans
  • Fako: romanetoj
  • Formoj: bindita kaj e-libro (ePub kaj Mobi)
  • Priskribo: „Cecilja” estas kompilaĵo de tri romanetoj de unu el la plej famaj flandraj aŭtoroj. La unua nomiĝas „Ceciljan mi vidis veni” kaj estas proza poemo, idilio kun tragika fino, melankolia romanco. Timmermans pristudas la demandon, ĉu la homo havas liberan volon aŭ ĉu la dia providenco difinas lian destinon. Tradukis en Esperanton Lode Dores.
    „La tre belaj horoj de Fraŭlino Simforoza, begineto” estas bela simpla rakonto de begineto, kiu enamiĝas al la ĝardenisto. La verko ricevis la ŝtatpremion pri nederlanda literaturo. Elnederlandigis Pierre Anselme.
    „Kristnaska triptiko” estas vera juvelo, majstre tradukita de Eugeen Paesmans. Ĝi servis kiel bazo por la teatraĵo „Kie haltis la stelo”.
  • Paĝoj: 108
  • Formato: 148 x 210 mm
  • Eldonjaro: 2000
  • Pezo: 60 g
  • ISBN: 90 71205 81 9
Presebla versio

Lasta adapto de tiu ĉi paĝo: 2010-02-19

Nova!