La Retbutiko
FEL, ĉiam io nova!
Por skribi al ni
Serĉu en la retpaĝoj de FEL
en la retpaĝoj de FEL

Sagao de Njal

Kovrilo de Sagao de Njal
  • Aŭtoro(j): nekonata (13a jarcento?)
  • Tradukis el la islanda: Baldur Ragnarsson
  • Fako: epopeoj
  • Formoj: kudre bindita kun koloraj ilustraĵoj
  • Priskribo: Sagao de Njal apartenas al la tiel nomataj Islandanaj Sagaoj, verkitaj de nekonataj aŭtoroj en la 13a jarcento. La sagaoj estas prozaj rakontoj pri eventoj okazantaj ekde la fino de la 9a jarcento ĝis la komenco de la 11a. Tiuj eventoj havas historian bazon, sed la aŭtoroj pritraktis la temon artisme, tiel ke oni povas rigardi la sagaojn kiel historiajn romanojn, tamen realismajn. Sagao de Njal estas tradukita jam en multajn lingvojn. Nun aldoniĝis la Esperanto-versio tradukita de Baldur Ragnarsson. Intervjuataj de la Nobel-komitato en 2003, cent eminentaj verkistoj nomis la verkon Sagao de Njal unu el la cent plej bonaj fikciaj verkoj de la monda literaturo.
  • Paĝoj: 358
  • Formato: 135 x 205 mm
  • Eldonjaro: 2003
  • Serio Stafeto n-ro: 27
  • Recenzoj: Legu la recenzon el MONATO: http://www.esperanto.be/fel/mon/rec/sagao.html
  • Pezo: 438 g
  • ISBN: 90 77066 07 1

Por mendi tiun varon, vi povas rekte iri al la mendilo de la Retbutiko.

Presebla versio

Lasta adapto de tiu ĉi paĝo: 2018-07-11

Nova!