Al la versio por grandaj ekranoj

Literaturo

MONDLITERATURO

Kiu nacia epopeo por Esperantujo?

Mia edzino, kvankam ŝatanto de poezio, tute ne ŝatas longajn poemojn kaj epopeojn. Kelkfoje ŝi komponas etajn japaneskajn hajkojn, kiujn ŝi esperas iam eldoni. Sed tiuj, kiuj neniam legas longajn poemojn, perdas okazon por aprezi grandan parton de la monda literaturo. Sendube la plej elstara antikva poezio de Eŭropo estas Iliado kaj Odiseado de Homero.

Eble ĉiu popolo posedas, aŭ deziras posedi, sian propran epopeon, gravan simbolon de la nacio, kiel flago, nacia himno kaj reĝo (pri la lasta – reĝo – estas dubinde, ĉu li iom valoras; almenaŭ flago povas esti hisita kiel signalo aŭ indiko de nacieco, kaj himno povas esti kantata; sed monarĥoj havas nek potencon, nek utilon). Tamen, en siaj diversaj verkoj, la renoma semiologo Umberto Eco montras, kiom gravaj estas simboloj en la vivo kaj kulturo de la homaro.

La cetero de la artikolo estas konsultebla en la sekcio por abonantoj.

Garbhan MACAOIDH


Garbhan MacAoidh estas plurlingva tradukisto kaj verkisto, kiu kontribuas al MONATO ekde 1988.

Tiu ĉi artikolo povas esti libere kopiita aŭ tradukita por nekomercaj celoj, se oni mencias la fonton: Artikolo de Garbhan MacAoidh el MONATO (www.monato.be).

Lasta adapto de tiu ĉi paĝo: 2021-09-01
 
Nova! PDF Kolofono Tarifoj Abonilo Resume